肯德基推出智能手机了?谐音不是这么玩的吧
作者:Tom Connick|来源:Metro|2017年07月17日 11:03
  • 双语
  • 中文
  • 英语

Fried chicken fans, rejoice – you’ll soon be able to brandish your fast food obsession via your smartphone.
炸鸡爱好者们,欢呼吧!你们马上就能用自己的智能手机来抒发对快餐的热爱了。

KFC have announced plans to release a new smartphone, complete with that iconic red shade and Colonel Sanders logo.
肯德基刚刚宣布要推出一款智能手机,它那标志性的红色和桑德斯上校的Logo都在上面。

The chicken-lover’s dream piece of tech is a collaboration with Chinese manufacturer Huawei, with both the chicken chain’s logo and Huawei’s logo adorning the bright red casing of the limited edition Huawei 7 Plus.
这款炸鸡爱好者梦寐以求的科技产品,是和中国生产商华为合作推出的,在这款限量版的华为 7 Plus的亮红色机身上,同时装饰有这家炸鸡连锁店的Logo和华为的Logo。

It comes pre-loaded with KFC’s K-music app, which lets you choose the songs you want to hear in the KFC store of your choice.
这个手机预装有肯德基的app“K-music”,它能让你选择在肯德基的店里听到什么歌。

Bad news, though, the phone is currently only available in China. It’s set for release in July 13th via China’s Amazon equivalent, Tmall.
不过也有个坏消息,那就是这款手机现在只在中国发售。发售日期是7月13号,发售地点是天猫商城(亚马逊在中国的对等物)。

There’s also a fingerprint scanner, but good luck using that when you’ve got greasy fried chicken hands.
这手机上还有指纹传感器,不过如果你用的时候手上都是炸鸡的油,那就得自求多福了。

(翻译:能猫)

声明:本双语文章的中文翻译系拉菲彩票娱乐平台原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关热点: 英语翻译英语双语阅读新闻主题考研英语阅读

3
点赞
收藏
分享:
挑错
 
猜你喜欢

请输入错误的描述和修改建议,非常感谢!

错误的描述:

修改的建议:
展开导航
我的收藏
我的课程
TOP